We've gathered of our favorite songs and rhymes from all the continents of the globe. Over pages! Each song includes the full text in the original language, with an English translation, and most include sheet music. All include links to web pages where you can listen to recordings, hear the tune or watch a video performance.
Royalty Free Music
Each includes a beautiful illustration. Many have commentary sent to us by our correspondents who write about the history of the songs and what they've meant in their lives. We hope this book will help foster a love of international children's songs! Harry Clarke — was a Dublin-born Irish illustrator and stained-glass artist.
Joshua moved to Dublin and opened a decorating business that eventually included a division for stain-glassed windows. Harry [ One is a version of Dance to Your Daddy from England. Click links for songs. Jane sings a lot of lullabies and plays harp.
You [ Bill Bruehl wrote asking about an Irish saying. Going door-to-door for treats between Halloween and Christmas-time has been common throughout the West for the past few centuries. These traditions have their roots in Samhain, an ancient Celtic festival that was celebrated from October 31st to November 1st, the halfway point between the autumnal [ We have a little collection of rhymes and lullabies about fairies.
You can click on the titles below to find the songs. Fairies a magical creatures that all kids should hear about!
The Parting Glass, Saratoga Springs
It was written by English poet, Thomas Haynes Bayly You can hear the poem sung below. It sounds like a lullaby. MP3 Recording of Oh! Dreaming was written by the Irish poet, William Allingham — He wrote this poem for his three children. Here you can listen to the poem while reading along with the text. The Parting Glass.
More about this book
The Parting Glass Ireland. Farewell Song. Of all the money e'er I had, I spent it in good company.
- The history of the Parting Glass.
- Dickgirl Cheerleaders #2: Horny Co-Eds!
- Contribute to This Page;
Notes There's a Scottish version of this song too, an early version of which appeared in print in the 's. Order Here! Please let us know if you think this video has been taken down by YouTube.
Mama Lisa's Books Our books feature songs in the original languages, with translations into English. By Bernd Biege.
The Parting Glass
The beloved song has been recorded by various singers over the years, who have each brought their own style while crooning lyrics, which tell the story of a bittersweet goodbye. The song has a long history, but was brought back into the Irish music world by Liam Clancey, and has now been performed by everyone from The Dubliners to Ed Sheeran.
In the United States, the same melody was used as a church hymn for some time and is apparently still popular in the Sacred Harp tradition. In , a portion of the first verse was actually used in a farewell letter which today is known as the poem "Armstrong's Goodnight" penned by Border Reiver. Reiver was executed for his part in the murder of the warden of the Scottish West March. Today, however, it is widely regarded as "Irish," mainly because so many Irish artists released recordings of the folk song.
O, all the money e'er I had, I spent it in good company. And all the harm that ever I've done, alas it was to none but me. And all I've done for want of wit to mem'ry now I can't recall; So fill to me the parting glass, Good night and joy be with you all. O, all the comrades e'er I had, They're sorry for my going away. And all the sweethearts e'er I had, They'd wished me one more day to stay.
But since it falls unto my lot, That I should rise and you should not, I gently rise and softly call, Goodnight and joy be with you all. If I had money enough to spend, And leisure time to sit awhile.
Related The Parting
Copyright 2019 - All Right Reserved